Наш лингво-проект МИР2050 поможет тебе выучить ЛЮБОЙ язык. (см. ОГЛАВЛЕНИЕ сайта)
А ТЫ ХОЧЕШЬ за 6 месяцев
_ _ _ _ _ _ _ самостоятельно _ ВЫУЧИТЬ КХМЕРСКИЙ ЯЗЫК ? _ _ _ _ _ _ _ _
На нём говорят 20 миллионов человек в Камбодже и по всему Индокитаю.
Лингво-проект “МИР-2050” – это работа энтузиастов, изучающих языки. Мы – не учителя,
поэтому наши файлы для новичков в языке – бесплатны. Учись, мы поможем.
САМ ТЫ ВЫУЧИШЬ ЯЗЫК БЫСТРЕЕ и ЛУЧШЕ, чем у репетитора или по учебнику.
Но для этого ты должен потрудиться: сперва в Интернете найди файлы и оформи их.
А затем 2 часа в неделю читай вслух на кхмерском, и 3 часа в неделю – переводи, с самоконтролем.
Если ты учишь язык с нуля,
то кликни по 1-му этапу: ПЛАН ТВОЕГО ИЗУЧЕНИЯ КХМЕРСКОГО ЯЗЫКА. И учись 4 месяца!
Задание: скачай и оформи 10 учебных файлов для новичка. (Без них не выучишь язык!!!)
Внимание: некоторые проверенные вами файлы находятся внизу этой страницы сайта.
Остальные (непроверенные) файлы скачай с САЙТОВ, указанных на 50 см ниже.
Если ты уже знаешь более 3000 кхмерских слов и умеешь говорить по-кхмерски,
то кликни по 2-му этапу самообучения: ВЫУЧИ КХМЕРСКИЙ язык ИДЕАЛЬНО!
___ Задание: научись понимать любой кхмерский текст и беседу,
и еженедельно разговаривай с друзьями по-кхмерски!
Итог:
Через 6-8 месяцев ты будешь хорошо говорить на кхмерском языке и переводить.
Поздравляем!
Пожалуйста, ПРИСЫЛАЙ
нам ДВУЯЗЫЧНЫЕ ФАЙЛЫ, приготовленные тобой во время твоей учёбы
(разговорники, рассказы, аудио-записи на mp3-плеер, файлы по грамматике и т.д.).
Мы их разместим на сайте МИР-2050 – в помощь другим самоучкам.
СПОСОБ УЧЁБЫ: ПЕРЕВОДИ, ЧИТАЙ ВСЛУХ, РАЗГОВАРИВАЙ НА КХМЕРСКОМ.
Цель учёбы: запомни переводы тысяч слов и научись осмысленно беседовать.
Программа учёбы: по понедельникам – 1,5 час учи устную речь по АУДИОЗАПИСЯМ с текстом,
по средам – 2 часа переводи КНИЖКИ, по пятницам – 1 час произноси РАЗГОВОРНИКИ.
ИДЕЯ № 1: ТВОЙ ПЕРЕВОД
Есть простой способ запоминания слов: читая рассказы на кхмерском на экране компьютера,
вставляй в текст после незнакомых тебе кхмерских слов их переводы на русский язык.
Пример 1, (на эрзянском языке):
___ Тейтересь (Девушка) кедьсэнзэ(в руках) кирдсь(держала) розань(роз) пусмо(букет).
Пример 2, (если ты не знаешь только два слова из фразы, то пиши перевод только после них):
___ Тейтересь кедьсэнзэ(в руках) кирдсь розань пусмо(букет).
Твои глаза будут запоминать в тексте рассказа пары: кхмерское слово и его русский перевод.
Словарь LINGVO позволяет вставлять перевод за 1 секунду, прямым переносом слова мышкой
в окно LINGVO (и минуя двойные утомительные клики: копировать-вставить, копировать-вставить).
С этим словарем ты сможешь читать за 1 час 5 страниц незнакомых слов. И запоминать их!
Этот словарь формата LINGVO ты можешь сам сделать из словаря, написанного в Wordе ...
Или пришли word-словарь нам – мы тебе вернём мгновенный словарь в формате LINGVO.
ИДЕЯ № 2: САМОКОНТРОЛЬ ТВОЕГО ПЕРЕВОДА
Учись понимать грамматику и логику иноязычного текста по ПАРАЛЛЕЛЬНОМУ переводу на русский.
То есть закрыв русский перевод, переведи кхмерскую фразу самостоятельно. Открыв перевод,
проверь свою правильность: (пример на английском языке, с недословным переводом на русский).
________ английский текст: ______________ заранее найденный тобой параллельный перевод:
How old are you? I was born in twenty-ou-one. ______ Сколько тебе лет? Я родилась в 2001-м году.
__ !!! эти 2 фразы новичок (по словарю) переведёт дословно, но неправильно:
___________________________________ Как же ты стара? Я была рождена в 20 часов 01 минуту.
Чтобы у тебя НЕ БЫЛО ОШИБОК при запоминании языка, ищи параллельные книги и разговорники.
ИДЕЯ № 3: УСТНАЯ РЕЧЬ
Любой текст читай вслух – так ты запомнишь звучание слов и станешь понимать устную речь!
Делай аудиозаписи этих текстов на микрофон mp3-плеера (например, проси носителя прочесть их).
ИДЕЯ № 4: ТРЕНИРУЙСЯ БЕСЕДОВАТЬ
С помощью голосовых чатов (через микрофон) PALTALK и SKYPE ты можешь еженедельно
разговаривать на любых языках. Перед поездкой заграницу спишись с теми, у кого ты будешь жить.
Для этого используй гостевые сайты: CouchSurfing, Hospitality Club, BeWelcome, Place to stay, Flat jump.
Успехов тебе в учёбе: ясной головы и хороших друзей-кхмеров!
Felds@narod.ru
Владимир Ф., инженер-переводчик.
Петербург.
http://mir2050.narod.ru/1.html
.
.
.
.
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
.
ИСПОЛЬЗУЙ САЙТЫ, связанные с кхмерским языком, по темам:
_ о языке, _ звучание языка, _ клавиатура, _ перевод, _ фильмы, _книги, _ разговорники:
О ЯЗЫКЕ:
1) Статья Википедии о кхмерском языке. Внизу статьи – читай ссылки.
2) Английская статья Омниглот о кхмерском языке. Внизу статьи – читай ссылки.
___ наверху сайта Омниглот нажми на “перевести на русский” или “показать исходный текст”.
3) Английская статья Википедии о кхмерском языке. Внизу статьи – читай ссылки.
4)
5)
.
ЗВУЧАНИЕ ЯЗЫКА:
6) Интернет-РАДИО на кхмерском языке. Слушай любое из 30 радио.
7) Интернет-РАДИО на кхмерском языке. http://www.khmeronlineradio.com/
8) Интернет-РАДИО на кхмерском языке. Слушай любое из 2 радио.
.
http://vefire.ru/categories/
http://online-television.ru/tv/ ---------------------------------------
9) Интернет-ТЕЛЕВИДЕНИЕ на кхмерском языке. Смотри-слушай 20 телеканалов.
____ кликни по значку "играть" правее имени ТВ-станции – и увидишь новости и фильмы.
http://www.linguatec.de/onlineservices/voice_reader/ ---------------------------------------
http://mir2050.narod.ru/1.html ---------------------------------------
9-а) (нет) ___ Аудиозапись мультфильма “__” (Дисней) на балкарском языке, с субтитрами в Worde.
10) Робот-ДИКТОР LINGUATEC произнесёт вслух ТВОЙ текст (менее 250 букв) на кхмерском.
____ Вставь в окно твой кхмерский текст. Уменьши скорость речи SPEED до 70 (движком).
Выбери язык: кхмерский. Нажми на "треугольник".
Услышишь в наушниках кхмерский голос с русским акцентом.
http://www.linguatec.de/onlineservices/voice_reader/ ---------------------------------------
10-а) (пришлите нам) ___ Аудио-запись радиопередачи _____ на кхмерском языке, 30 минут.
http://www.linguatec.de/onlineservices/voice_reader/ ---------------------------------------
10-б) (пришлите нам) ___ Аудио-запись рассказа ______ на кхмерском языке, 30 минут.
http://vkontakte.ru ---------------------------------------
11) ПЕСНИ с текстом на сайте http://vkontakte.ru ___ (найди по поиску и открой группы о “кхмерском языке”.
В группе кликни по слову “аудиозаписи”. Послушай песню. Кликни на имя песни – увидишь текст песни)
http://vkontakte.ru ---------------------------------------
12) ПЕСНИ с текстом на сайте ___ ___ (найди по поиску и открой группы о кхмерском языке. В группе
кликни по слову “аудиозаписи”. Послушай песню. Пой её по тексту.)
http://mir2050.narod.ru/song.html ---------------------------------------
а) кхмерская песня с текстом “ААА”. Спой её, слыша её и читая текст.
http://mir2050.narod.ru/song.html ---------------------------------------
б) кхмерская песня с текстом “БББ”. Спой её, слыша её и читая текст.
http://mir2050.narod.ru/song.html ---------------------------------------
в) кхмерская песня с текстом “ВВВ”. Спой её, слыша её и читая текст.
http://mir2050.narod.ru/1.html ---------------------------------------
.
.
КЛАВИАТУРА, ПИСЬМЕННОСТЬ, ТРАНСКРИПЦИЯ произношения:
http://www.lexilogos.com/keyboard/uyghur.htm
http://www.neoland.ru/klaviatura-khindi.htm ---------------------------------------
13) Печатай на ТВОЕЙ ПЛАСТМАССОВОЙ КЛАВИАТУРЕ через сайт Neoland,
а кхмерские буквы будут печататься в окне сайта http://www.neoland.ru/klaviatura-khindi.htm
(Зелёным маркером напиши буквы на клавишах. Заклей их квадратиками скотча. Учись печатать).
http://www.omniglot.com/writing/languages.htm ---------------------------------------
14) Статья о транскрипции: Произношение всех букв кхмерского алфавита (ГУГЛ-перевод с англ.языка)
___ наверху сайта Омниглот нажми на “перевести на русский” или “показать исходный текст”.
http://www.google.com/language_tools?hl=ru ---------------------------------------
15) Транскриптор кхмерских фраз ГУГЛ: Введи 2-4 фразы. Переведи с кхмерского на кхмерский язык.
Нажми: на латинице. Увидишь латинско-буквенную ТРАНСКРИПЦИЮ твоей фразы. Прочти её вслух.
http://www.google.com/webhp?hl=ru ---------------------------------------
http://mir2050.narod.ru/1.html ---------------------------------------
.
.
СЛОВАРИ:
http://www.google.com/webhp?hl=ru ---------------------------------------
16) скачай русско-кхмерско-русский словарь в формате Word, 10 000 слов.
http://lingvodics.com/pages/languages/ ---------------------------------------
17) скачай русско-кхмерско-русский словарь в формате LINGVO, 10 000 слов.
http://www.lexicool.com/dictionaries_russian.asp ---------------------------------------
18) скачай 10 кхмерских словарей с ЛЕКСИКУЛ, http://www.lexicool.com/dictionaries.asp
http://babylonians.narod.ru/index.html ---------------------------------------
19) скачай словарь с Бэйбилонианс, http://babylonians.narod.ru/index.html
http://in-yaz-book.ru/slovari.html ---------------------------------------
20) скачай словарь, с Ин-яз-бук, http://in-yaz-book.ru/slovari.html
http://mir2050.narod.ru/1.html ---------------------------------------
.
ПЕРЕВОДИ НА РУССКИЙ ЯЗЫК, со словарём:
ПЕРЕВОДИ ЭНЦИКЛОПЕДИИ:
http://ru.wikipedia.org/wiki/Википедия:Список_Википедий ---------------------------------------
21) __ 1000 СТАТЕЙ энциклопедии Википедии на кхмерском языке. (Читай и учись переводить по словарю!)
В Википедии есть статьи о: Искусство, История, Наука, Техника, Общество, Знаменитости, Спорт и т.д.
Копируй по несколько (а не по одной!) интересных фраз в WORD: получишь простой разговорничек.
Затем в Worde пиши русский перевод (по словарю) этих понравившихся кхмерских фраз.
http://www.google.com/language_tools?hl=ru ---------------------------------------
22) _
http://www.google.com/language_tools?hl=ru ---------------------------------------
23) _
.
ПЕРЕВОДИ ГАЗЕТЫ И НОВОСТНЫЕ САЙТЫ
http://www.kidon.com/media-link/index.php?lng=ru ---------------------------------------
24) Интернет-ГАЗЕТЫ и ЖУРНАЛЫ на кхмерском языке. Выбери из списка интернет-издания:
_ NP = Газета (newspaper), _MG = Журнал (magazine), _ AG = Новостное агентство (news agency).
http://news.google.com/ ---------------------------------------
25) Сайт новостей ГУГЛ, на кхмерском языке http://news.google.com/
http://www.google.com/language_tools?hl=ru ---------------------------------------
http://www.bbc.co.uk/worldservice/languages/index.shtml ---------------------------------------
26) Сайт НОВОСТИ БИ-БИ-СИ (Лондон), на кхмерском языке http://www.bbc.co.uk
http://www.google.com/language_tools?hl=ru ---------------------------------------
27) _
http://www.kidon.com/media-link/index.php ---------------------------------------
28) Информационно-журнальные сайты на кхмерском языке
http://www.google.com/language_tools?hl=ru ---------------------------------------
29)
.
ПЕРЕВОДИ ХУДОЖЕСТВЕННЫЕ КНИГИ:
ИНТЕРНЕТ-БИБЛИОТЕКИ художественных книг на кхмерском языке.
http://www.google.com/webhp?hl=ru ---------------------------------------
30) (неизвестен. Сообщите нам сайт библиотеки)
http://www.google.com/webhp?hl=ru ---------------------------------------
31) (неизвестен. Сообщите нам сайт библиотеки)
http://ru.wikisource.org/wiki/%D0%97%D0%B0%D0%B3%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%86%D0%B0 ---------------------------------------
32) художественная библиотека № 3. ВИКИТЕКА http://ru.wikisource.org/wiki
http://www.logoslibrary.eu ---------------------------------------
33) библиотека № 4 . ЛОГОС http://www.logoslibrary.eu
http://www.gutenberg.org/catalog/ ---------------------------------------
34) библиотека № 5 ( 20 кхмерских аудио-книг) ГУТЕНБЕРГ http://www.gutenberg.org
http://librivox.org/newcatalog/visitor_advanced.php ---------------------------------------
35) библиотека № 6 ( 15 кхмерских аудио-книг) в библиотеке ЛИБРИВОКС http://librivox.org
http://mir2050.narod.ru/1.html ---------------------------------------
36)
.
ФИЛЬМЫ:
http://www.all4divx.com/russian-subtitles ---------------------------------------
37) Интернет-библиотеки 200 СУБТИТРОВ на кхмерском языке. http://www.all4divx.com
Выбери язык субтитров: кхмерский. Название фильма субтитров – не задавай.
Увидишь сотни субтитров. Скачай нужные. Подключи к фильму. Если ищешь конкретные
субтитры, то впечатай название фильма по-английски. Открывай файл субтитров с помощью
блокнота (*.txt). ЧИТАЙ ВСЛУХ СУБТИТРЫ – это образцы устной речи!
Внимание!
набрав язык: Russian, ты можешь найти русские субтитры для твоего фильма на кхмерском.
http://online-television.ru/tv/ ---------------------------------------
38) (неизвестен. Сообщите адрес). _ Сайт №1 скачки ФИЛЬМОВ на кхмерском языке.
http://vkontakte.ru ---------------------------------------
39) (неизвестен. Сообщите адрес). _ Сайт №2 скачки ФИЛЬМОВ на кхмерском языке.
http://www.all4divx.com ---------------------------------------
40) .
.
РАЗГОВОРНИКИ:
http://www.yandex.ru/ ---------------------------------------
41) Русско-кхмерский разговорник № 1.
http://www.google.com/webhp?hl=ru ---------------------------------------
42) Русско-кхмерский разговорник № 2.
http://www.engoi.com/ru/index.html ---------------------------------------
43) Русско-кхмерский разговорник ИНГОЙ.
http://www.linguatec.de/onlineservices/voice_reader/ ---------------------
44) Послушай, как робот-диктор ЛИНГВАТЕК читает вслух (в твои наушники) кхмерские фразы
из этих 5 РАЗГОВОРНИКОВ: (вставляя фразы в робот Лингватек, ставь в конце фразы точку (для паузы),
или ставь 3 восклицательных знака (!!! ) для длинной паузы в звучании между фразами.
Вставь свой кхмерский текст (менее 250 букв). Уменьши скорость речи SPEED до 70 (движком).
Выбери язык: кхмерский. Нажми на "треугольник".
Услышишь в наушниках кхмерский голос с русским акцентом.
http://www.omniglot.com/language/phrases/index.htm#piil ---------------------------------------
45) Разговорник ОМНИГЛОТ. Скопируй 30 фразок.
Смотри внизу страницы Омниглот ссылки на другие кхмерские разговорники.
Вставь фразы-с-переводом в EXCEL (в 2 колонки) и выдели только кхмерские фразы.
Переставь эти фразы в ЛИНГВАТЕК (чтобы послушать их звучание).
http://www.google.com/language_tools?hl=ru ---------------------------------------
Выдели колонку английских фраз и переведи их на русский язык ГУГЛом. Вставь их в третью колонку.
Получишь кхмерско-русско-английский разговорник. Читай его вслух.
http://www.linguanaut.com/phrases.htm ---------------------------------------
46) Разговорник ЛИНГВАНОТ, скопируй 30 фразок
http://www.101languages.net/greek/ ---------------------------------------
49) Разговорник http://www.101languages.net
http://mir2050.narod.ru/1.html ---------------------------------------
50) Сайт
http://mir2050.narod.ru/1.html ---------------------------------------
51) Сайт
.
УЧЕБНЫЕ САЙТЫ:
http://www.unilang.org/wiki/index.php/Languages ---------------------------------------
52) Сайт № 1: о языке на сайте УНИЛАНГ. http://www.unilang.org
http://www.langust.ru/links.shtml ---------------------------------------
53) Сайт № 2:
http://www.languages-study.com/alphabet.html ---------------------------------------
54) Сайт № 3: Лучшие ссылки по изучению кхмерского языка ВНИЗУ www.languages-study.com
http://mir2050.narod.ru/1.html ---------------------------------------
55) Сайт № 4:
http://www.langust.ru/links.shtml#online ---------------------------------------
56) Сайт № 5 : Много ссылок о стране и кхмерском языке на http://www.langust.ru/links.shtml#online
_________ (ищи ссылки на странице автоматически, набрав поисковое слово “кхмер”.)
http://www.langust.ru/links.shtml#online ---------------------------------------
57) Сайт № 6
http://www.langust.ru/links.shtml#online ---------------------------------------
58) Сайт № 7
.
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
ВОТ ФАЙЛЫ, ПРОВЕРЕННЫЕ ТОБОЙ И ДРУГИМИ УЧАСТНИКАМИ ПРОЕКТА “МИР-2050”:
1) текст “Грамматика” и “Фонетика” кхмерского языка.
http://mir2050.narod.ru/1.html ---------------------------------------
а) книжка № 1
http://mir2050.narod.ru/1.html ---------------------------------------
б) книжка № 2
http://mir2050.narod.ru/1.html ---------------------------------------
в) книжка № 3
.
2) СЛОВАРИ:
а) СТАРТ-СЛОВАРЬ МИР-1000 (это 1000 самых встречаемых слов кхмерского языка, с аудио-записью).
http://mir2050.narod.ru/1.html ---------------------------------------
б) Словарь в WORDe русско-кхмерско-русский, 20 тысяч слов.
http://mir2050.narod.ru/1.html ---------------------------------------
в) Словарь формата LINGVO русско-кхмерско-русский, 20 тысяч слов.
.
3) РАЗГОВОРНИКИ:
а) РАЗГОВОРНИК “800 вопросов по-кхмерски” из этих 1000 слов. Задиктуй его mp3-запись.
http://mir2050.narod.ru/1.html ---------------------------------------
б) Разговорник из фраз, найденных в интернете.
http://mir2050.narod.ru/1.html ---------------------------------------
в) Разговорник кхмерских идиом (недословно переводимых фраз).
http://mir2050.narod.ru/1.html ---------------------------------------
г) Разговорник № 4
.
4) ХУДОЖ.КНИГИ на двух языках, например, любой современный рассказ с диалогами.
а) книжка “Тайна третьей планеты” (Кир Булычёв), на кхмерском и на русском.
http://mir2050.narod.ru/1.html ---------------------------------------
б) двуязычный текст № 1.
http://mir2050.narod.ru/1.html ---------------------------------------
в) двуязычный текст № 2.
http://mir2050.narod.ru/1.html ---------------------------------------
г) двуязычный текст № 3.
http://mir2050.narod.ru/1.html ---------------------------------------
д) двуязычный текст № 4.
.
5) аудиозаписи РАДИО на кхмерском языке.
http://mir2050.narod.ru/radio.html ---------------------------------------
а) радиопередача №1 на 30 минут:
http://mir2050.narod.ru/radio ---------------------------------------
б) радиопередача №2 на 30 минут:
http://mir2050.narod.ru/radio ---------------------------------------
в) радиопередача №3 на 30 минут:
http://mir2050.narod.ru/radio ---------------------------------------
г) радиопередача №4 на 30 минут:
.
6) АУДИО-ФАЙЛЫ С ТЕКСТОМ на кхмерском языке.
http://mir2050.narod.ru/song.html ---------------------------------------
а) кхмерская песня с текстом “ААА”. Пой по транскрипции.
б) mp3-запись фильма № 1 с кхмерско-русскими субтитрами в WORDe.
http://mir2050.narod.ru/1.html ---------------------------------------
в) mp3-запись фильма № 2 с кхмерско-русскими субтитрами в WORDe.
http://mir2050.narod.ru/1.html ---------------------------------------
г) mp3-запись фильма № 3 с кхмерско-русскими субтитрами в WORDe.
.
.
http://mir2050.narod.ru/1.html ---------------------------------------
д) mp3-запись аудиокниги № 1 с кхмерско-русским текстом в WORDe.
http://mir2050.narod.ru/1.html ---------------------------------------
е) mp3-запись аудиокниги № 2 с кхмерско-русским текстом в WORDe.
http://mir2050.narod.ru/1.html ---------------------------------------
ж) mp3-запись аудиокниги № 3 с кхмерско-русским текстом в WORDe.
http://mir2050.narod.ru/1.html ---------------------------------------
з) mp3-запись аудиокниги № 4 с кхмерско-русским текстом в WORDe.
http://mir2050.narod.ru/1.html ---------------------------------------
и) mp3-запись аудиокниги № 5 с кхмерско-русским текстом в WORDe.
.
ПОЖЕЛАНИЕ:
В самообучении главное – система и цельность.
Мы надеемся, что ты легко выучишь твой любимый язык с помощью созданных файлов,
занимаясь устным и письменным языком КАЖДУЮ НЕДЕЛЮ не менее 5 часов.
Успехов! До встречи в чатах, за границей и в России!
Пароль при встрече: Знаешь МИР2050? ___Ответ на пароль: Мы – друзья МИР2050.
Владимир Ф., инженер-переводчик
Felds@narod.ru
.
http://mir2050.narod.ru ---------------------------------------
главная страница лингво-сайта “МИР2050”.
.
1 сент. 2010 = 2 посетителя
1 дек. 2010 = 18 посетителей
1 марта 2011 = 46 посетителей (за год 90 человек)
1 июня 2011 = 6? посетителей
Добро пожаловать учить язык!
Если хотите помочь с проверкой файлов, то пишите нам Felds@narod.ru
|