Наш лингво-проект МИР2050 поможет тебе выучить ЛЮБОЙ язык. (см. ОГЛАВЛЕНИЕ сайта)
А ТЫ ХОЧЕШЬ за 8 месяцев
_ _ _ _ _ _ _ самостоятельно _ ВЫУЧИТЬ БЕНГАЛЬСКИЙ ЯЗЫК ? _ _ _ _ _ _ _ _
На нём говорят 250 млн. человек в государстве Бангладеш и в Индии (штаты Бенгалия и Орисса).
Лингво-проект “МИР-2050” – это работа энтузиастов, изучающих языки. Мы – не учителя,
поэтому наши файлы для новичков в языке – бесплатны. Учись, мы поможем.
САМ ТЫ ВЫУЧИШЬ ЯЗЫК БЫСТРЕЕ и ЛУЧШЕ, чем у репетитора или по учебнику.
Но для этого ты должен потрудиться: сперва в Интернете найди файлы и оформи их.
А затем 2 часа в неделю читай вслух на бенгальском, и 3 часа в неделю – переводи, с самоконтролем.
Если ты учишь язык с нуля,
!!! ____ (кликни) и прочитай КРАТКИЙ ПЛАН твоего САМООБУЧЕНИЯ бенгальскому языку. ____ !!!
.
Если ты уже знаешь более 3000 бенгальских слов и умеешь говорить по-бенгальски,
то кликни по 2-му этапу самообучения: ВЫУЧИ БЕНГАЛЬСКИЙ язык ИДЕАЛЬНО!
___ Задание: научись понимать любой бенгальский текст и беседу,
и еженедельно разговаривай с друзьями по-бенгальски!
Итог:
Через 6-8 месяцев ты будешь хорошо говорить на бенгальском языке и переводить.
Поздравляем!
Пожалуйста, ПРИСЫЛАЙ
нам ДВУЯЗЫЧНЫЕ ФАЙЛЫ, приготовленные тобой во время твоей учёбы
(разговорники, рассказы, аудио-записи на mp3-плеер, файлы по грамматике и т.д.).
Мы их разместим на сайте МИР-2050 – в помощь другим самоучкам.
СПОСОБ УЧЁБЫ: ПЕРЕВОДИ, ЧИТАЙ ВСЛУХ, РАЗГОВАРИВАЙ НА БЕНГАЛЬСКОМ.
Цель учёбы: запомни переводы тысяч слов и научись осмысленно беседовать.
Программа учёбы: по понедельникам – 1,5 час учи устную речь по АУДИОЗАПИСЯМ с текстом,
по средам – 2 часа переводи КНИЖКИ, по пятницам – 1 час произноси РАЗГОВОРНИКИ.
ИДЕЯ № 1: ТВОЙ ПЕРЕВОД
Есть простой способ запоминания слов: читая рассказы на бенгальском на экране компьютера,
вставляй в текст после незнакомых тебе бенгальских слов их переводы на русский язык.
Пример 1, (на эрзянском языке):
___ Тейтересь(девушка) кедьсэнзэ(в руках) кирдсь(держала) розань(роз) пусмо(букет).
Пример 2, (если ты не знаешь только два слова из фразы, то пиши перевод только после них):
___ Тейтересь кедьсэнзэ(в руках) кирдсь розань пусмо(букет).
Твои глаза будут запоминать в тексте рассказа пары: бенгальское слово и его русский перевод.
Словарь LINGVO позволяет вставлять перевод за 1 секунду, прямым переносом слова мышкой
в окно LINGVO (и минуя двойные утомительные клики: копировать-вставить, копировать-вставить).
С этим словарем ты сможешь читать за 1 час 5 страниц незнакомых слов. И запоминать их!
Этот словарь формата LINGVO ты можешь сам сделать из словаря, написанного в Wordе ...
Или пришли word-словарь нам – мы тебе вернём мгновенный словарь в формате LINGVO.
ИДЕЯ № 2: САМОКОНТРОЛЬ ТВОЕГО ПЕРЕВОДА
Учись понимать грамматику и логику иноязычного текста по ПАРАЛЛЕЛЬНОМУ переводу на русский.
То есть закрыв русский перевод, переведи бенгальскую фразу самостоятельно. Открыв перевод,
проверь свою правильность: (пример на английском языке, с недословным переводом на русский).
________ английский текст: ______________ заранее найденный тобой параллельный перевод:
How old are you? I was born in twenty-ou-one. ______ Сколько тебе лет? Я родилась в 2001-м году.
__ !!! эти 2 фразы новичок (по словарю) переведёт дословно, но неправильно:
___________________________________ Как же ты стара? Я была рождена в 20 часов 01 минуту.
Чтобы у тебя НЕ БЫЛО ОШИБОК при запоминании языка, ищи параллельные книги и разговорники.
ИДЕЯ № 3: УСТНАЯ РЕЧЬ
Любой текст читай вслух – так ты запомнишь звучание слов и станешь понимать устную речь!
Делай аудиозаписи этих текстов на микрофон mp3-плеера (например, проси носителя прочесть их).
ИДЕЯ № 4: ТРЕНИРУЙСЯ БЕСЕДОВАТЬ
С помощью голосовых чатов (через микрофон) PALTALK и SKYPE ты можешь еженедельно
разговаривать на любых языках. Перед поездкой заграницу спишись с теми, у кого ты будешь жить.
Для этого используй гостевые сайты: CouchSurfing, Hospitality Club, BeWelcome, Place to stay, Flat jump.
Успехов тебе в учёбе: ясной головы и хороших друзей-бенгальцев!
Felds@narod.ru
Владимир Ф., инженер-переводчик.
Петербург.
.
.
.
!!! ____ (кликни) и рассчитай, ЗА СКОЛЬКО МЕСЯЦЕВ ТЫ ВЫУЧИШЬ БЕНГАЛЬСКИЙ ЯЗЫК? ____ !!!
.
Если ты учишь язык с нуля,
!!! ____то прочитай ПОДРОБНЫЙ ПЛАН твоего изучения БЕНГАЛЬСКОГО ЯЗЫКА. И учись 8 месяцев! ____ !!!
___ Задание: скачай и оформи 10 учебных файлов для новичка. (Без них не выучишь язык!!!)
Внимание!!!! __ некоторые проверенные вами файлы находятся внизу этой страницы сайта.
___ Остальные файлы (с непроверенным переводом) скачай с САЙТОВ, указанных на 10 см ниже.
Как первый шаг учёбы,
00) СКАЧАЙ И ПРОВЕРЬ (по другому словарю) словарь МИР1000-бенгальский ( 10 страниц А4 ) – это одна 1000 слов,
самых встречаемых в бенгальском языке. Выучив их, ты будешь понимать до 65% несложной речи.
Этот словарь даст тебе старт: научит тебя читать вслух, быстро переводить и печатать по-бенгальски.
Потрать полнедели вечеров на проверку МИР1000.
Ведь это вопрос твоей чести – сделать себе такой чудо-словарь!!! И пришли его нам на сайт МИР2050!
.
.
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
.
ИСПОЛЬЗУЙ САЙТЫ, связанные с бенгальским языком, по темам:
_ о языке, _ звучание языка, _ клавиатура, _ перевод, _ фильмы, _книги, _ разговорники:
О ЯЗЫКЕ:
Узнай основы языка!
1) Статья Википедии о бенгальском языке. Внизу статьи – читай ссылки.
2) Английская статья Омниглот об алфавите и произношении бенгальского языка. Внизу статьи – читай ссылки.
___ наверху сайта Омниглот нажми на “перевести на русский” или “показать исходный текст”.
3) Ссылки о бенгальском языке на сайте Лингводиверсити ___ http://linguodiversity.narod.ru .
4) Сайт "Уроки бенгальского языка". __ http://www.bengalibangla.narod.ru
5) Сайт о начале изучения бенгальского : http://www.virtualbangladesh.com/bengali_index.html
.
.
ЗВУЧАНИЕ ЯЗЫКА:
Почаще слушай “много языка”( 5 часов в неделю), чтобы долго не уставать понимать смысл услышанного.
Ведь зная одну 1000 самых встречаемых слов (на 4-х страницах), ты поймешь до 60% слов устной речи.
Но главная проблема новичка – через 15 минут новичок устаёт слушать, и слышит лишь: бу-бу-бу-бу…
Привыкай не уставать, тренируйся слышать смысл!
6) Интернет-РАДИО на бенгальском языке. Слушай любое из 20 радио.
____ кликни по значку "динамик" правее имени радио – и сразу услышишь дикторов и песни.
7) Интернет-РАДИО на бенгальском языке. Слушай любое из 15 радио.
____ кликни по значку "??kbps" правее имени радио – и сразу услышишь дикторов и песни.
8) Интернет-РАДИО на бенгальском языке. Слушай любое из 20 радио.
____ кликни по значку "??kbps" правее имени радио – и сразу услышишь дикторов и песни.
9) Интернет-ТЕЛЕВИДЕНИЕ на бенгальском языке. Смотри-слушай 3 телеканала.
____ кликни по значку "играть" правее имени ТВ-станции – и увидишь новости и фильмы.
9-а) (пришлите нам) ___ Аудиозапись мультфильма “__” (Дисней) на бенгальском языке, с субтитрами в Worde.
10-а) (пришлите нам) ___ Аудио-запись радиопередачи _____ на бенгальском языке, 30 минут.
10-б) (пришлите нам) ___ Аудио-запись рассказа ______ на бенгальском языке, 30 минут.
11) ПЕСНИ с текстом на сайте http://vkontakte.ru ___ (найди по поиску и открой группы о “бенгальском языке”.
В группе кликни по слову “аудиозаписи”. Послушай песню. Кликни на имя песни – увидишь текст песни)
12) ПЕСНИ с текстом: список сайтов.
а) бенгальская песня с текстом “ТВОЁ ИМЯ НА ПЕСКЕ”. Спой её, слыша её и читая текст.
б) бенгальская песня с текстом “БББ”. Спой её, слыша её и читая текст.
в) бенгальская песня с текстом “ВВВ”. Спой её, слыша её и читая текст.
.
КЛАВИАТУРА, ПИСЬМЕННОСТЬ, ТРАНСКРИПЦИЯ произношения:
Бенгальский язык использует особый “бенгальский алфавит” (Это один из 10 алфавитов Индии).
Каждая из 385 бенгальских букв означает слог (состоящий из согласной и из гласной).
Однако бенгальская клавиатура не содержит 385 кнопок. Клавиатура такая же, как и у тебя на столе.
Некоторые клавиши печатают согласные “звуки” (начало бенгальской буквы), а другие клавиши
– гласные “звуки” (конец бенгальской буквы). На клавише гласная рисуется как
пунктирный кружочек с "гласной закорючкой".
Печатание простое: сперва нажми на клавишу согласной, затем нажми на клавишу гласной,
после чего на экране автоматически возникнет бенгальская буква-слог.
Совет: купи обычную русскую клавиатуру, сотри ножом русские буквы, а на их месте напиши
маркером бенгальский знак (согласной или гласной) и транскрипцию этого знака (кириллицей).
Заклей клавиши квадратиками скотча. Будешь подсоединять эту клавиатуру, тренируясь печатать.
Если на твоём компьютере ты НЕ видишь бенгальские буквы, то скачай и добавь в компьютер
шрифт ARIAL UNICODE (в папку шрифты ( C:/ WINDOWS / Fonts )). Он занимает 20 Мегабайт.
Чтобы печатать бенгальские буквы, используй один из трёх способов:
13) __ 1-й способ: печатай на ТВОЕЙ ПЛАСТМАССОВОЙ КЛАВИАТУРЕ через сайт Neoland,
а бенгальские буквы будут печататься в окне сайта http://www.neoland.ru/klaviatura-bengalskaya.htm
(Зелёным маркером напиши буквы на клавишах. Заклей их квадратиками скотча. Учись печатать).
13-a) __ 2-й способ: печатай транскрипцию звучания (латинскими буквами) бенгальских слов на сайте
http://www.yash.info/indianLanguageConverter/bengali.html , а транслитератор во втором окне будет
преобразовывать текст бенгальскими буквами.
.
13-б) __3-й способ: Скачай программу "бенгальская клавиатура" AVRO и установи её на компьютере.
13-в) __________ или Скачай программу "бенгальская клавиатура"
Затем в установках компьютера добавь новый "язык клавиатуры" через меню:
Низ экрана> ПУСК > Панель управления > Языки и регион.стандарты > Языки > Подробнее > Добавить> ОК
Раскладка клавиатуры бенгальского языка будет переключаться по очереди с русским и английским:
первое нажатие клавиш CTRL+SHIFT подключит русскую раскладку, второе нажатие - английскую,
третье нажатие CTRL+SHIFT – твою дополнительную (бенгальскую) раскладку,
______________четвёртое нажатие CTRL+SHIFT - опять русскую. И так далее.
.
14) Статья Википедии о транскрипции: Произношение всех букв бенгальского алфавита.
14-а) Статья о транскрипции: Произношение всех букв бенгальского алфавита (ГУГЛ-перевод с англ.языка)
___ наверху сайта Омниглот нажми на “перевести на русский” или “показать исходный текст”.
.
15) (неизвестен) _____ Робот-ДИКТОР ???? бенгальского языка.
15-а) Транскриптор бенгальских фраз ГУГЛ: из БЕНГАЛЬСКИХ БУКВ В ЛАТИНИЦУ.
Введи 2-4 фразы. Переведи с бенгальского на бенгальский язык.
Нажми: на латинице. Увидишь латинско-буквенную ТРАНСКРИПЦИЮ твоей фразы. Прочти её вслух.
15-б) Транскриптор бенгальских фраз: ИЗ ЛАТИНСКИХ БУКВ В БЕНГАЛЬСКИЕ.
введи бенгальские буквы – увидишь латинские.
15-в) Транскриптор бенгальских фраз: ИЗ ЛАТИНСКИХ БУКВ В БЕНГАЛЬСКИЕ .
в любом поле вводи буквы , а в другом поле автоматически будет появляться транслитерация.
.
.
.
СЛОВАРИ:
Словари нужны тебе, чтобы за 2 секунды получить перевод слова: переводи 200 слов за 10 минут.
И чтобы копировать переводы, а не печатать их. Чтобы составлять собственные мини-словарики.
Способ твоего запоминания слов – вставляй перевод после каждого незнакомого тебе слова, за 2 сек.:
_________________________ Insert (вставляй) the translation after each (каждого) word (слова).
16) скачай русско-бенгальско-русский словарь в формате Word, 10 000 слов.
17) скачай русско-бенгальско-русский словарь в формате LINGVO, 10 000 слов.
18) скачай 5 бенгальских словарей с ЛЕКСИКУЛ, http://www.lexicool.com/dictionaries.asp
19) он-лайн словарь, английско-бенгальский-англ., 14 000 слов, http://www.bengali-dictionary.com
20) он-лайн словарь, английско-бенгальский, 14 000 слов
.
.
ПЕРЕВОДИ НА РУССКИЙ ЯЗЫК, со словарём:
ПЕРЕВОДИ ЭНЦИКЛОПЕДИИ:
21) __ 22 000 СТАТЕЙ энциклопедии Википедии на бенгальском языке. (Читай и учись переводить по словарю!)
В Википедии есть статьи о: Искусство, История, Наука, Техника, Общество, Знаменитости, Спорт и т.д.
Копируй по несколько (а не по одной!) интересных фраз в WORD: получишь простой разговорничек.
Затем в Worde пиши русский перевод (по словарю) этих понравившихся бенгальских фраз.
22)
23)
.
Переводи ГАЗЕТЫ И НОВОСТНЫЕ САЙТЫ
24) Интернет-ГАЗЕТЫ и ЖУРНАЛЫ на бенгальском языке из государства Бангладеш.
____ серые двойные буквы у газеты означают язык газеты: bn (бенгальский), en (англ.), hi (хинди).
24-а) Интернет-ГАЗЕТЫ и ЖУРНАЛЫ на бенгальском языке из штатов Бенгалия и Орисса (в Индии):
_ NP = Газета (newspaper), _MG = Журнал (magazine), _ AG = Новостное агентство (news agency).
25) Сайт новостей BDNEWS24.COM, на бенгальском языке http://www.bdnews24.com/bangla/
26) Тот же сайт новостей BDNEWS24.COM, но на английском языке http://www.bdnews24.com
27) Сайт НОВОСТИ БИ-БИ-СИ (Лондон), на бенгальском языке http://www.bbc.co.uk/bengali
28)
29)
.
Переводи ХУДОЖЕСТВЕННЫЕ КНИГИ:
ИНТЕРНЕТ-БИБЛИОТЕКИ художественных книг на бенгальском языке.
30) Список бенгальских библиотек.
31) (неизвестен. Сообщите нам сайт лучшей библиотеки)
32) художественная библиотека № 3. ВИКИТЕКА http://bn.wikisource.org/wiki
33) библиотека № 4 . ЛОГОС http://www.logoslibrary.eu
http://www.gutenberg.org/catalog/ ---------------------------------------
34) библиотека № 5 ( 20 бенгальских аудио-книг) ГУТЕНБЕРГ http://www.gutenberg.org
http://librivox.org/newcatalog/visitor_advanced.php ---------------------------------------
35) библиотека № 6 ( 15 бенгальских аудио-книг) в библиотеке ЛИБРИВОКС http://librivox.org
http://mir2050.narod.ru/1.html ---------------------------------------
36)
.
СМОТРИ ФИЛЬМЫ еженедельно.
Сперва прочти субтитры в WORDe, затем переведи их роботом ГУГЛ (для примерного понимания).
Далее включи фильм и повторяй голосом то, что услышишь. Или переводи вслух на русский.
http://www.all4divx.com/russian-subtitles/allmovies/Bengali/1 ---------------------------------------
37) Интернет-библиотеки 200 СУБТИТРОВ на бенгальском языке. http://www.all4divx.com
Выбери язык субтитров: бенгальский. Название фильма субтитров – не задавай.
Увидишь сотни субтитров. Скачай нужные. Подключи к фильму. Если ищешь конкретные
субтитры, то впечатай название фильма по-английски. Открывай файл субтитров с помощью
блокнота (*.txt). ЧИТАЙ ВСЛУХ СУБТИТРЫ – это образцы устной речи!
Внимание!
набрав язык: Russian, ты можешь найти русские субтитры для твоего фильма на бенгальском.
http://online-television.ru/tv/ ---------------------------------------
38) (неизвестен. Сообщите адрес). _ Сайт №1 скачки ФИЛЬМОВ на бенгальском языке.
http://vkontakte.ru ---------------------------------------
39) (неизвестен. Сообщите адрес). _ Сайт №2 скачки ФИЛЬМОВ на бенгальском языке.
http://www.all4divx.com ---------------------------------------
40) .
.
Читай вслух РАЗГОВОРНИКИ,
также произнося вслух русский перевод фраз:
http://www.yandex.ru/ ---------------------------------------
41) Русско-бенгальский разговорник № 1.
http://www.google.com/webhp?hl=ru ---------------------------------------
42) Русско-бенгальский разговорник № 2.
http://www.engoi.com/ru/index.html ---------------------------------------
43) Русско-бенгальский разговорник № 3.
http://www.linguatec.de/onlineservices/voice_reader/ ---------------------
44) Послушай, как робот-диктор ЛИНГВАТЕК читает вслух (в твои наушники) бенгальские фразы
из этих 5 РАЗГОВОРНИКОВ: (вставляя фразы в робот Лингватек, ставь в конце фразы точку (для паузы),
или ставь 3 восклицательных знака (!!! ) для длинной паузы в звучании между фразами.
Вставь свой бенгальский текст (менее 250 букв). Уменьши скорость речи SPEED до 70 (движком).
Выбери язык: бенгальский. Нажми на "треугольник".
Услышишь в наушниках бенгальский голос с русским акцентом.
http://www.omniglot.com/language/phrases/index.htm#piil ---------------------------------------
45) Разговорник ОМНИГЛОТ. Скопируй 30 фразок.
Смотри внизу страницы Омниглот ссылки на другие бенгальские разговорники.
Вставь фразы-с-переводом в EXCEL (в 2 колонки) и выдели только бенгальские фразы.
Переставь эти фразы в ЛИНГВАТЕК (чтобы послушать их звучание).
http://www.google.com/language_tools?hl=ru ---------------------------------------
Выдели колонку английских фраз и переведи их на русский язык ГУГЛом. Вставь их в третью колонку.
Получишь бенгальско-русско-английский разговорник. Читай его вслух.
http://www.linguanaut.com/phrases.htm ---------------------------------------
46) Разговорник ЛИНГВАНОТ, скопируй 30 фразок
http://www.101languages.net/greek/ ---------------------------------------
49) Разговорник http://www.101languages.net
http://mir2050.narod.ru/1.html ---------------------------------------
50) Сайт
http://mir2050.narod.ru/1.html ---------------------------------------
51) Сайт
.
УЧЕБНЫЕ САЙТЫ:
http://www.unilang.org/wiki/index.php/Languages ---------------------------------------
52) Сайт № 1: о языке на сайте УНИЛАНГ. http://www.unilang.org
http://www.langust.ru/links.shtml ---------------------------------------
53) Сайт № 2:
http://www.languages-study.com/alphabet.html ---------------------------------------
54) Сайт № 3: Лучшие ссылки по изучению бенгальского языка ВНИЗУ www.languages-study.com
http://mir2050.narod.ru/1.html ---------------------------------------
55) Сайт № 4:
http://www.langust.ru/links.shtml#online ---------------------------------------
56) Сайт № 5 : Много ссылок о стране и бенгальском языке на http://www.langust.ru/links.shtml#online
_________ (ищи ссылки на странице автоматически, набрав поисковое слово “бенгаль”.)
http://www.langust.ru/links.shtml#online ---------------------------------------
57) Сайт № 6
http://www.langust.ru/links.shtml#online ---------------------------------------
58) Сайт № 7
.
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
ВОТ ФАЙЛЫ, ПРОВЕРЕННЫЕ ТОБОЙ И ДРУГИМИ УЧАСТНИКАМИ ПРОЕКТА “МИР-2050”:
1) текст “Грамматика” и “Фонетика” бенгальского языка.
а) книжка № 1
http://mir2050.narod.ru/1.html ---------------------------------------
б) книжка № 2
http://mir2050.narod.ru/1.html ---------------------------------------
в) книжка № 3
.
2) СЛОВАРИ:
а) СТАРТ-СЛОВАРЬ МИР-1000 (это 1000 самых встречаемых слов бенгальского языка, с аудио-записью).
http://mir2050.narod.ru/1.html ---------------------------------------
б) Словарь в WORDe русско-бенгальско-русский, 20 тысяч слов.
http://mir2050.narod.ru/1.html ---------------------------------------
в) Словарь формата LINGVO русско-бенгальско-русский, 20 тысяч слов.
.
3) РАЗГОВОРНИКИ:
а) РАЗГОВОРНИК “800 вопросов по-бенгальски” из этих 1000 слов. Задиктуй его mp3-запись.
http://mir2050.narod.ru/1.html ---------------------------------------
б) Разговорник из фраз, найденных в интернете.
http://mir2050.narod.ru/1.html ---------------------------------------
в) Разговорник бенгальских идиом (недословно переводимых фраз).
http://mir2050.narod.ru/1.html ---------------------------------------
г) Разговорник № 4
.
ФАЙЛЫ, ПРОВЕРЕННЫЕ ТОБОЙ И ДРУГИМИ УЧАСТНИКАМИ ПРОЕКТА “МИР-2050”:
4) ХУДОЖ.КНИГИ на двух языках, например, любой современный рассказ с диалогами.
а) книжка “Тайна третьей планеты” (Кир Булычёв), на бенгальском и на русском.
http://mir2050.narod.ru/1.html ---------------------------------------
б) двуязычный текст № 1.
http://mir2050.narod.ru/1.html ---------------------------------------
в) двуязычный текст № 2.
http://mir2050.narod.ru/1.html ---------------------------------------
г) двуязычный текст № 3.
http://mir2050.narod.ru/1.html ---------------------------------------
д) двуязычный текст № 4.
.
5) аудиозаписи РАДИО на бенгальском языке.
http://mir2050.narod.ru/radio.html ---------------------------------------
а) радиопередача №1 на 30 минут:
http://mir2050.narod.ru/radio ---------------------------------------
б) радиопередача №2 на 30 минут:
http://mir2050.narod.ru/radio ---------------------------------------
в) радиопередача №3 на 30 минут:
http://mir2050.narod.ru/radio ---------------------------------------
г) радиопередача №4 на 30 минут:
.
6) АУДИО-ФАЙЛЫ С ТЕКСТОМ на бенгальском языке.
http://mir2050.narod.ru/song.html ---------------------------------------
а) бенгальская песня с текстом “ААА”. Пой по транскрипции.
б) mp3-запись фильма № 1 с бенгальско-русскими субтитрами в WORDe.
http://mir2050.narod.ru/1.html ---------------------------------------
в) mp3-запись фильма № 2 с бенгальско-русскими субтитрами в WORDe.
http://mir2050.narod.ru/1.html ---------------------------------------
г) mp3-запись фильма № 3 с бенгальско-русскими субтитрами в WORDe.
.
.
д) mp3-запись аудиокниги № 1 с бенгальско-русским текстом в WORDe.
http://mir2050.narod.ru/1.html ---------------------------------------
е) mp3-запись аудиокниги № 2 с бенгальско-русским текстом в WORDe.
http://mir2050.narod.ru/1.html ---------------------------------------
ж) mp3-запись аудиокниги № 3 с бенгальско-русским текстом в WORDe.
http://mir2050.narod.ru/1.html ---------------------------------------
з) mp3-запись аудиокниги № 4 с бенгальско-русским текстом в WORDe.
http://mir2050.narod.ru/1.html ---------------------------------------
и) mp3-запись аудиокниги № 5 с бенгальско-русским текстом в WORDe.
.
ПОЖЕЛАНИЕ:
В самообучении главное – система и цельность.
Мы надеемся, что ты легко выучишь твой любимый язык с помощью созданных файлов,
занимаясь устным и письменным языком КАЖДУЮ НЕДЕЛЮ не менее 5 часов.
Успехов! До встречи в чатах, за границей и в России!
Пароль при встрече: Знаешь МИР2050? ___Ответ на пароль: Мы – друзья МИР2050.
Владимир Ф., инженер-переводчик
Felds@narod.ru
.
главная страница лингво-сайта “МИР2050”.
.
1 дек. 2009 = 45 посетителей
1 июня 2010 = 80 посетителей
1 дек. 2010 = 125 посетителей
1 марта 2011 = 150 посетителей (за год 100 человек)
1 июня 2011 = 180 посетителей
1 дек. 2011 = 277 посетителей (за год 160 человек)
Добро пожаловать учить язык!
Если хотите помочь с проверкой файлов, то пишите нам Felds@narod.ru
|